Case 0874/2007-R

Tribunal Constitucional [Constitutional Court], Constitutional Judgment 0874/2007-R, December 12, 2007 (Bol.).
Download Judgment: English Spanish

The plaintiff worked as the Senior Administrative Officer of the Municipal Office of Ocuri. When she became pregnant, she informed the Mayor in order to receive a prenatal allowance. The mother received the subsidy for only one of the two months to which she was entitled and she did not received any salary during that time. She continued working, nevertheless, but was not paid the lactation allowance and the birth allowance that were consistent with her minimum national salary when her son was born. When the time came for her to return to work, she was informed that she had been fired.

She submitted a writ of amparo (appeal for legal protection), alleging that the Mayor’s decision to fire her after, and in spite of, her becoming pregnant constituted violations of her rights to life, health, safety, freedom of expression, work, and social security. In her submission, the petitioner claimed to have been denied social security benefits (including pre- and post-natal care subsidies), as well as part of her salary. The respondent submitted he had indeed issued a memorandum providing for her dismissal, but claimed he had reversed it.

The Superior Court of the Judicial District of Potosí, in accordance with the prosecutor’s report, granted the requested writ for protection of constitutional rights, demanding the Municipal Office to reinstate whatever was owed to her. The Superior Court also ruled that the employer must pay the pending lactation allowance and other benefits that were due to the appellant in accordance with the law and pay her salary accrued from November 2005 forward. The Constitutional Court reviewed this decision.

The Court held that the right of a pregnant woman or nursing mother to job security until her baby is one year old creates an obligation on the State to ensure that the income of women who find themselves in that condition is not affected. A nursing mother is protected in the same manner that a woman who is pregnant is protected.

The Court considered that the petitioner's claim had been proven. The Court found that the rights to work, social security, and health had been violated and that they amounted to a violation of the constitutionally-protected right to life. The Court established that the legal protection of the pregnant and nursing woman consisted of three inherent elements: 1) the duty not to affect the mother's income; 2) the nursing mother, simply because of her lactating condition, is protected in the same manner as a woman when pregnant, and 3) the violation of those two elements involves a violation of the rights to life, health, and safety, not only of the mother, but of her new-born son as well.

"III.1 Este Tribunal estableció una línea jurisprudencial uniforme de protección de la mujer embarazada y de la madre lactante; así la SC 0068/2003-R de 21 de enero expresa lo siguiente: “(…) el derecho que se debe proteger no es solamente al trabajo, sino otros derechos primarios de la recurrente y el ser en gestación (…)', o del niño hasta un año de nacido; '(…) los cuales necesitan protección urgente e inmediata, ya que el retiro intempestivo de la recurrente importa también la supresión del derecho a la seguridad social que a su vez, resguarda y garantiza el derecho a la salud, derechos que con la medida adoptada ponen en riesgo el primer derecho, la vida, que no puede estar pendiente de otros recursos o vías administrativas que establece la ley." Sec. III.1.

"Por ello, la Constitución Política del Estado mediante el art. 193 establece: 'El Matrimonio, la familia y la maternidad están bajo la protección del Estado', precepto constitucional que guarda estrecha coherencia con el art. 1 de la Ley 975 de 2 de marzo de 1988, que señala: 'Toda mujer en periodo de gestación hasta un año del nacimiento del hijo, gozará de inamovilidad en su puesto de trabajo en instituciones públicas y privadas' (SC 0505/2000-R)." Sec. III.1.

"(…) en el caso planteado, la destitución de hecho de la representada, como ya se ha referido en la línea jurisprudencial extractada, constituye un acto ilegal lesivo de los derechos citados, puesto que la recurrente no sólo que estaba embarazada al momento de que los recurridos decidieron darla de baja como funcionaria, sino también su hijo menor que había nacido el 4 de octubre de 2001 aún no había cumplido el año de nacido, de manera que aún la recurrente no hubiese estado embarazada los recurridos no podían destituirla de su cargo, como tampoco podían bajarla del nivel salarial ni de su cargo (…)." Sec. III.1.

"En la problemática planteada se establece que el Alcalde recurrido estaba en pleno conocimiento del estado de gravidez de la recurrente y posteriormente, del nacimiento de su hijo, pese a lo cual, cuando ésta quiso reincorporarse a su trabajo una vez cumplida su baja postnatal, le notificó el 4 de mayo de 2006 con el memorando de agradecimiento de servicios, habiendo hecho caso omiso a los recursos de revocatoria y jerárquico planteados por la recurrente para dejar sin efecto esa ilegal decisión. Con estas actuaciones, el Alcalde recurrido cometió actos ilegales que vulneraron el art. 1 de la Ley 975, al igual que los derechos de la recurrente al trabajo y a la seguridad social, no así el derecho a emitir libremente sus ideas. Asimismo, el Alcalde recurrido violó el derecho a la vida, a la salud y a la seguridad no sólo de la recurrente sino de su hijo recién nacido (...)" Sec. III.2.

View full summary and print   |   Download summary as PDF